Kdybych věděl, že to takto skončí, nikdy bych to nedopustil.
Da sam znao da æe doæi do ovoga, ne bih se sakrio.
Než jsme se vzpamatovali dopadlo to takto.
Prije nego što smo shvatili, ovo je bio rezultat.
Bude-li to takto pokračovat, vykážu vás všechny ze soudní síně!
Još ovakvih gluposti i sve æu vas izbaciti!
Řekl jsem, víš, jak bych mohl být naštvaný, pokud je jasné, že Bůh zamýšlel, aby se to takto u mne stalo?
"Kako mogu biti besan... kada je Bog ocito to planirao za mene?"
Nemyslel jsem si, že to takto dopadne.
Nisam mislio da æe biti ovako.
Jde to takto... volně, volně, rychle, rychle, volně, volně.
Sve izgleda ovako: lagano, lagano, brzo, brzo, lagano, lagano.
Ale co nechápu je, potom, co se to takto zamotalo, proč nezabili tebe?
Ово је измакло свакој контроли дакле, зашто тебе нису убили?
Řeknu vám to takto: raději zůstanu tady v Iráku.
Toliko hoæu da vidim svog oca.
Ne, ne, prosím, nemůže to takto skončit.
Ne, ne! Ne, ne! Molim vas, pa ne može se ovako završiti!
Takže rozumíme tomu tak, že pokud to takto sepíšeme, tak to podepíšete.
Dakle ako to tako zapišemo, ti æeš potpisati.
Nemyslel jsem si, že se to takto zkomplikuje, dobře?
Nisam znao da æe ovako da se zakomplikuje, ok?
Je mi líto, tady to takto nechodí, pane Bachire.
Izvinite, ali to ne ide tako, gospodine Bašire.
Já nic, jen že když to takto řekneš...
Ne, nego kad to tako kažeš, to je... Žao mi je, Rozi.
Nicméně to takto napíšu, aby potom nedošlo k žádnému zklamání.
U svakom sluèaju neæeš biti razoèarana, ma šta se dogodilo.
Nemůže to takto skončit, že ne?
Ne može se završiti ovako. Zar ne?
Nekaž si to takto, prosím, Tobiasi.
Tobijase, molim te. Nemoj da se zezneš sa ovim.
Pokud to takto budete dělat i nadále, tak zemřete.
Ako nastavite da živite ovako, umreæete.
Funguje to takto: jelikož jste 31 ze 41 % hlasů získal od katolíků skončíte na deseti procentech.
Dakle, pošto 31% vaših glasova èine katolici, ostalo bi vam samo 10%.
Jestli to takto mohu říct, vy jste hotový ďábel.
Ne zamerite, ali vi ste đavolak!
Dívám se na to takto, že tento strach, který máme jako muži, tento strach nás paralyzuje, drží nás jako rukojmí této mužské škatulky.
На ово гледам као на страх који као мушкарци имамо, тај страх који нас паралише, држи нас таоцима те мушке кутије.
Začalo to takto: je to jen deska z překližky metr na metr a půl v městské škole v roce 1978.
Почело је овако: то је само шперплоча 1, 2х1, 5м у једној градској урбаној школи, 1978.
Takže, když hra začíná, vypadá to takto.
Па, ово је оно што видите кад игра почне.
Kterákoliv fyziologická proměnná, která vás napadne, jakákoliv historická událost, pokud si to takto naformulujete, vypadá takto.
Bilo koja fiziološka varijabla koje se možete setiti, bilo koji istorijski događaj kog se možete setiti, ako ga predstavite na ovaj način, izgledaće ovako.
Ovšem opačným způsobem to takto nefunguje.
Ali ne važi u suprotnom smeru.
Ale já jsem Brit, nám to takto vyhovuje.
Ali ja sam Britanac, mi to tako volimo.
Byl milován a respektován, a všichni se o něj starali, ne vždy to takto bývá, protože někteří samci nesou těžce, když ztratí svou pozici.
Voleli su ga i poštovali i svi su ga pazili, a to se uvek tako ne dešava jer neki mužjaci ne završe dobro nakon gubitka pozicije.
A když to takto dělá, jelikož pokaždé, když přejede kurzorem přes tento terč, dostane kapku brazilského pomerančového džusu.
I ona to radi zato što svaki put kad pređe preko mete sa malim kursorom dobija kap brazilskog soka od pomorandže.
Když to takto provedeme, nesdělujeme vlastně větu v angličtině, ale pouze smysl, význam anglické věty.
Ako uradimo ovo, onda ne prenosimo rečenicu na engleskom, ono što prenosimo je u stvari značenje, značenje rečenice na engleskom.
Ale pokud se podíváme na souvislosti, není to takto černobílé.
Međutim, ako pogledamo širu sliku, nije sve tako crno i belo.
Vypadá to takto: 3, 2 miliony Norů sledovali část tohoto programu a to je nás jen 5 milionů.
To izgleda ovako: 3, 2 milona Norvežana je gledalo deo ovog programa, a ima nas samo 5 miliona.
Uděláme to takto: Odprodáme vám vaše středy za 10 % vašeho platu.
I to ćemo ovako da uradimo: preprodaćemo vam vaše srede za 10 procenata plate.
Nebo to zjednodušíme a zapíšeme to takto.
Ili možda možemo da pojednostavimo i napišemo ga ovako.
Představte si to takto: uvnitř našich buněk máme různé pomůcky ke stavění věcí, propojování okruhů, které dělají všechny potřebné věci, aby mohl vzniknout život.
Možete da zamislite to na ovaj način: unutar naših ćelija postoje različite naprave koji stvaraju stvari, povezuju procese i rade sve stvari koje su potrebne da bi se desio život.
Nyní, když se nám ta drť doplavila k plážím Havaje, vypadá to takto.
Sad, kad se smeće nasuče na plaže Havaja onda to izgleda ovako.
Bohužel se to dostatečně neprovádělo pro Národní vědeckou nadaci, Národní ústav duševního zdraví, ani nikdo další se na to takto vážně nezaměřil.
Na žalost, na ovom se ne radi dovoljno da bi Nacionalna naučna fondacija, Institut za mentalno zdravlje ili bilo ko drugi zaista ozbiljno razmotrio sve to.
A funguje to takto. Přestavme si, že já jsem experimentátor.
Evo kako ide. Pretpostavimo da sam ja eksperimentator.
V komerčním sektoru bychom to takto určitě neudělali.
Pa, u poslovanju to sigurno nije način na koji bismo postupili.
Je to takto: Mnou žádaná úprava čaje byla nevhodná podle kulturních zvyklostí a oni dělali co mohli, aby mi pomohli zachovat tvář.
Shvatimo: način na koji sam želela čaj je neprikladan prema kulturnim standardima i oni su se veoma trudili da mi pomognu da sačuvam ugled.
(Mluv i to: Takto dí Hospodin:) A padla mrtvá těla lidská jako hnůj po poli, a jako snopové za žencem, a není žádného, kdo by pochoval.
Reci: Ovako govori Gospod: i mrtva će telesa ljudska ležati kao gnoj po njivi i kao rukoveti za žeteocem, kojih niko ne kupi.
1.0315980911255s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?